top of page

THE LITTLE THINGS

Welcome to The Little Things,
home of baby blogs & ideas!

Explore With Us

BROWSE THROUGH THE BLOGS BELOW!

A Canadian / German Christmas (5 German Traditions / 5 kanadische Traditionen)

Writer's picture: TheLittleThingsTheLittleThings

(deutsche Version unten)





Coming from two different countries, my husband and I bring a lot of Christmas Traditions into our family. Here are the Top 5 Traditions we celebrate from each of our countries.


German Traditions


1. Nikolaus

Nikolaus was a Bishop who helped out the poor. We celebrate on the 6th of December. On the 5th children have to clean their shoes and put them with milk and cookies in front of the door so that Nikolaus can come over night and put little gifts like chocolate, fruits and nuts in them.


2. Der Adventskalender

In Canada most people only have chocolate calendars to count down the days until Christmas. We also have them in Germany but it is really common to make your own calendar or buy a toy one for your children. Considering that you can make your own calendar specific for your child's wishes and needs, I always try to choose this type and love to add some Christmas activities like baking cookies.


3. Der Adventskranz

Der Adventskranz is a wreath with four candles on top. Every Sunday before Christmas we light a candle to count down the weeks until Christmas. In our family we usually do this in the morning with a traditional German breakfast and/or in the evening while having cookies, hot chocolate and playing guitar.


4. Christmas Markets

In Germany we have Christmas Markets everywhere! As you can visit a couple of new ones every weekend we always aim to go to at least three:


A local market in a suburb village: These are always really small but super neat. The stands are run by kindergartens, schools, sport/activity clubs and local stores to earn some money. The products are usually hand made by parents or children. This year I bought a super cute knitted had for Coen.

A medieval market: Some Christmas Markets are under the theme of the medieval century. You can get swords, furs, herbs, etc. My favourite one is the Lichterweihnachtsmarkt in Dortmund. They light up the marketplace including a pond, swinging bridge, tents and a pirate ship. Some people dress up and pretend to be from the century.

A big city market: These are big and commercialized with lots of stands and lots of things to buy. From an all toy wood stand to a yummy candy stand, you can find almost everything. Bremen is voted the best Christmas Market in Germany (Medieval Scene), Cologne has a lot of small themed ones through out the city, including fairy tales and a gay and lesbian one. Dortmund has the biggest Christmas Tree!


5. Christmas Eve

We celebrate Christmas on the evening of the 24th of December. Depending on your family and region it's either the Christkind (Christchild) or the Weihnachtsmann (Santa) who comes and brings the presents under the Christmas tree.


How do we combine the Christmas Traditions?

On the evening of the 24th the Christkind comes to my parents house and we open the presents from Omi, Uromi, Onkel and Co.

In the morning of the 25th we awake to presents under the tree and open them. Santa had come over night and brought presents. In the afternoon we Skype grandma and grandpa from Canada.


Note: A Pickel as a Christmas tree ornament, which is supposed to be searched by the kids is NOT a German Christmas Tradition although North America claims that its German. #FakeNews (haha)!


 



Kanadische Traditionen



1. Elf on the shelf

Diese Tradition ist etwas neuer und basiert auf einem Bilderbuch von Carol Aebersold. Es geht darum, dass ein Hauself in der Vorweihnachtszeit bei dir zu Hause einzieht und jeden Tag an einem neuen Platz zu finden ist. Wenn alle schlafen fliegt er naemlich zurueck zum Nordpol und berichtet Santa, ob die Kinder auch artig gewesen sind.

Eigentlich bin ich ja kein Fan vom Klassifizieren des Artig seins. Deswegen ist bei uns zuhause Melvin eingezogen. Melvin ist der Clown unter Santas Elfen und baut selber andauernd Quatsch. Dieses Jahr hat Melvin zB das Mehl in der Kueche verschuettet und die Kekse aufgegessen.


2. Christmas Tree Ornaments

In Kanada haengt man Ornamente und Kugeln an den Weihnachtsbaum, die eine Bedeutung haben. So haben wir zB ein Ornament fuer Coen's erstes Weihnachten, Sean's erstes Weihnachten und eines fuer Kanada.


3. Christmas Lights

Kanadier lieben Lichterketten und alles was blitzt und blinkt. Unser Haus sieht dementsprechend um die Weihnachtszeit immer besonders schoen bunt aus. Nur an den Tannenbaum darf keine bunte Lichterkette. Da setzt sich Mama durch.


4. Christmas PJs and Sweaters

Es gibt in Kanada viele Ugly Christmas Sweater Parties. Ich glaube, dass diese Tradition langsam auch in Deutschland eingekehrt ist. Naja zumindest laufen wir als Familie bei jedem Feuerzangenbowle-Abend oder bei jeder Familienfeier im Dezember im Ugly Christmas Sweater Look auf. Und auch in der Nacht vom 24. auf den 25.12 darf natuerlich der Christmas PJ nicht fehlen. Am besten auch alle im Gleichen!


5. Christmas Morning

In Kanada feiert man Christmas am 25.12. Sobald die Kinder aufwachen, laufen sie ins Wohnzimmer und finden die Geschenke unterm Tannenbaum. Ausserdem haengen am Kamin gefuellte Stockings (Socken) mit Kleinigkeiten drin.


Wie verbinden wir die Traditionen?

Am 24.12. kommt traditionell deutsch das Christkind bei meinen Eltern und die Geschenke von der Verwandtschaft werden ausgepackt.

Am 25.12 kam Santa ueber Nacht und hat die Geschenke von uns als Eltern gebracht. Gegen Nachmittag werden dann auch Grandma und Grandpa per Skype angerufen.




German and Canadian Christmas Traditions
German and Canadian Christmas Traditions


654 views0 comments

Recent Posts

See All

Comments


Subscribe

Stay up to date

Familytime-30.jpg

CONTACT

  • facebook
  • instagram

Your details were sent successfully!

  • facebook
  • instagram

©2018 by The Little Things. Proudly created with Wix.com

bottom of page